تبليغاتX
تیسابه لینگ
 


چند ماه پیش یکی از مسئولان دولتی طی اظهار نظری زندگی مجردی را یک زندگی نکبتی خوانده بود. خیلی ها هم ناراحت شده و واکنش نشان دادند. کمی بعدتر در رادیوی جوان خبری شنیدم از قول دانشمندان دانمارکی که مجردها نابود کننده ی کره زمین هستند.( همین مفسد فی الارض خودمان) اما این بار کسی انتقادی نکرد و چیزی نگفت و ننگاشت. همین مسئله موجب شد که ادعای اخیر یکی از دولتیان مبنی بر بسیج 190 هزار وبلاگ نویس برای تخریب دولت مهرورز را بدون هیچ شک و شبهه ای بپذیرم.

بله این زندگی مجردی واقعن زندگی نکبتی است. همه ی مجردها هم آدم های نکبتی هستند اما از این مسئله آگاه نیستند. شاهد این ادعا هم خودم هستم. چون دیروز از نکبت درآمدم و متاهل شدم و طی این 24 ساعت دریافتم که واقعن چه نکبتی بودم و خبر نداشتم! الان که به گذشته ام فکر می کنم می بینم که سرتا پای وجودم پر از نکبت بود. این ویروس نکبت در تمام ابعاد زندگی ام نفوذ کرده بود و هر عمل و کلامی که از من صادر می شد به طرز فجیعی موجبات افساد در زمین را فراهم می کرد. اما حالا یک حس و حال عجیبی دارم. احساس می کنم نور خاصی در وجودم پدیدار شده و شعاع آن به حدی است که حتی هاله ای از این نور پشت سرم قرار گرفته بطوری که هر کس مرا تماشا می کند چنان مستحیل در وجودم می شود که حتی قدرت پلک زدن هم ندارد.

شاید برخی از نکبت هایی که این مطلب را می خوانند حرفهایم را باور نکنند اما بدانند که اسیر جهل مرکب اند و قلب پر از نکبتشان فقط برای تخریب دولت کریمه ی معجزه ی هزاره ها می تپد!

لینگ نویس: خبر ازدواجم بازتاب گسترده ای در سایت های اینترنتی داشته! مثل اینجا.

+ نوشته شده در پنجشنبه هفدهم اردیبهشت 1388ساعت 18:54 توسط یاسر اسماعیلی |


ظاهر هر چیز مهم است اما خیلی مهم نیست. ی الف

در زبان فارسی فعل "کردن" بسیار پر کاربرد است و همراه بسیاری از افعال دو کلمه ای می آید و به کرات در محاورات ما هم مورد استفاده است. فعل "کردن" در زبان فارسی همچون اهمیت افعال to be" " در زبان انگلیسی است. اما در سالیان گزشته ( که مبدا آن برای خودم مجهول است و هیچ دلیلی ندارم که حتمن بگویم در دوران حاکمیت جمهوری اسلامی) بنا به ملاحظاتی تا جایی که ممکن است این کلمه را حذف و فعل " نمودن" جایگزین آن شده است. مثلن رسم کردن تبدیل شده به رسم نمودن. که این فعل الا ماشاءالله در مدارس و دانشگاه ها کاربرد دارد و عمدتن در برگه های امتحانی برای اینکه اذهان دانش آموزان و دانش جویان را به سمت مسائل ناجور (1) سوق ندهند به جای اینکه بگویند رسم کنید می گویند رسم نمائید یا به جای حل کنید می نویسند حل بنمائید(beno maeid)

این حکایت را استاد ارجمند ما آقای دکتر حسن پور چند سال پیش سر کلاس درس هم گفته بود و نیم ساعتی ما را خندانده بود. اخیرن فیلم "گنگستر آمریکایی"  را تماشا کردم که در متن زیر نویس فیلم فعل قبیح  ...uck you را به " تو را نمودم" ترجمه کرده بود. گفتم که بد نیست به آن اشاره کنم.

این هم یکی دیگر از مصادیق هنر ماست مالیزاسیون ما ایرانی هاست که گویا نمی شود کاریش کرد.

البته باید اذعان کنم تاثیر مطالعه ی مطالب جناب نیک نگار هم در نگارش این پست بی تاثیر نبوده است.

لینگ نویس :

(1) همان مسائلی که به نام برنامه های علمی آخر شب ها می شود از ماهواره تماشایش کرد.

+ نوشته شده در جمعه هشتم آذر 1387ساعت 21:47 توسط یاسر اسماعیلی |